Archives » US

Great War Exhibits at Bletchley Park

Bletchley Park near Milton Keynes (very near) is famous for the codebreaking efforts of its occupants during World War 2.

As a museum though it is so much more. It is one of the best I have ever visited. We spent nearly the whole day there.

And it is not devoted merely to the breaking of the Enigma (and related) WW2 codes.

The recommended route through on our (Covid distanced) trip took us first into the section covering Bletchley Park’s Great War predecessor – the famous Admiralty Room 40.

An amusing exhibit was this one of a magazine Room 40’s denizens produced for themselves to document their activities:-

Alice Magazine, Bletchley Park

Room 40’s workers were the “brightest and best”:-

The Right People

This exhibit lists the members of Room 40 who went on to the Government Code and Cypher School, Bletchley Park’s predecessor:-

Intelligence Roll, Room 40

I also liked the cover of this book on the Battle of Jutland:-

Jutland Book Cover, Bletchley Park

These document the German Naval bombardment of Scarborough:-

Great War German Attack on Scarborough

Scarborough Attack Memorabilia, Bletchley Park

The German Raid on Scarborough

Room 40’s greatest achievement was the decoding of the Zimmerman Telegram:-

Zimmerman Telegram

Its contents, with its invitation to Mexico to invade the US and promise to reward it with US territory, were the major reason the US entered the war against Germany.

Decoded Zimmerman Telegram

Great Patriotic War Remembrance, St Petersburg

I was glad to have gone to St Petersburg in early May. This is the time of year when Russia remembers the great sacrifices it – and the Soviet Union of which it was a part – made during World War 2 (which in Russia is known as the Great Patriotic War.) It is salutary to think that without that sacrifice the war against Germany would have been a much greater struggle for the Western Powers than it was. It is not too great a statement to make that the war in Europe was in fact won by the Soviet Union.

Britain’s contribution to overcoming Nazi Germany is much over-estimated by many in these islands. It really amounted to not losing – or at least not admitting to, and therefore not giving up. From the Normandy landings onwards it was even overshadowed by the US (which of course – British victories at Kohima, Imphal and Burma notwithstanding – won the Pacific War more or less by itself.)

St Petersburg in early May 2019 was covered in banners commemorating the Victory Day in 1945.

1945-2019 Remembrance. (Unfortunately seen through rainy coach windows):-

1945-2019 Remembrance St Petersburg

Corner of Palace Square:-

palace , St Petersburg, Russia

There are 1941-1945 banners in front of this building in Palace Square:-

Palace Square  , banners

Close-up view of banner:-

1941-1945 banner

More banners in Palace Square. (St Isaac’s Cathedral in distance):-

Palace , St Petersburg, Russia

1941-1945 Remembrance Banner, Nevsky Prospekt, St Petersburg:-

1941-1945 Remembrance Banner, Nevsky Prospekt, St Petersburg

A Dismal Choice

The two remaining candidates to be the leader of the Conservative Party and hence the next Prime Minister of the UK show just how the calibre of the country’s politicians – along with the standards of its politics – has fallen.

The choice lies between a blustering buffoon and a piece of rhyming slang.

My comment on the present incumbent when she triggered Article 50 has come true in spades. These are dangerous men.

The buffoon showed himself to be totally unfit for high office in his time as Foreign Secretary when his failure to master any detail of her case led to Nazanin Zaghari-Ratcliffe being all but confirmed in the eyes of Iran as being in effect a spy, or, at least, working against its government.

The rhyming slang, when Secretary of State for Health, was so inept in the post he managed to unite the almost the entire medical profession against him. And have you seen his eyes?

If either of these two is the answer, what on Earth is the question?

On a related point I’ve seen it suggested that if the buffoon does become PM then it is possible he may appoint T Ronald Dump’s pal (well he likes to think T Ronald is his pal) Nigel Farage as UK ambassador to the US.

Great. Just do it Boris. At least it will get Farage and his poisonous rantings out of this country for a while.

Apparently Jorge Luis Borges characterised the War of Thatcher’s Face as a fight between two bald men over a comb.

The contest between Alexander Boris de Pfeffel Johnson and Jeremy Richard Streynsham Hunt (don’t their full names just tell you all you need to know about them?) is more like two blind men scrabbling over a hearing aid. Neither can or will do much good with it once they’ve got it.

Invisible Planets: 13 visions of the future from China, edited and translated by Ken Liu

Head of Zeus, 2016, 383 p. Reviewed for Interzone 268, Jan-Feb 2017.

 Invisible Planets cover

Chinese SF has been making something of a splash in the wider world of late. This volume – containing thirteen stories (bar one all award winners in China) by seven authors, four women and three men, along with three essays on the form’s Chinese incarnation – provides the opportunity to delve into its ripples but perhaps dangles an invitation to a question. Do these examples of Chinese SF exhibit traits which are specifically Chinese in nature? Is it possible to discern characteristics unique to a culture’s literary output and, within that, to its SF?

In the broad sense, surely yes. Russian literature for example has a very different feel to that written in English. So too its SF. But does Invisible Planets spread its net widely enough to allow any such judgement? (I myself, though, having noted a qualitative difference in the broad sweep of US SF as opposed to that from the UK – which was then all but solely English – and so deliberately set out to write a novel that could only have arisen from a Scottish background, might be the wrong person to ask.)

In his introduction Ken Liu specifically warns us not to expect the contents here to be monolithic, that SF from China will be as diverse in nature as that from anywhere else, and cautions us that the stories he has chosen may not be representative; though he does note that SF from Singapore, the UK and the US “are all quite different” from each other, even if there are “further divisions within and across such geographical boundaries.”

He offers us “science fiction realism” from Chen Qiufan, the self-proclaimed “porridge SF” (neither “hard” nor “soft” – the terms apparently have slightly different meanings in China where hard refers to the inclusion of more technical material) of Xia Jia, “wry, political metaphors” from Ma Boyong, the “surreal imagery” of Tang Fei, “dense language-pictures” from Cheng Jingbo, the “fabulism and sociological speculation” of Hao Jingfang and Cixin Liu’s “hard science-fictional imagination”. Apart from Cixin Liu, most of the authors (whose names are all rendered in Chinese style, family name first) are “rising stars” and all work in professions.

The fiction starts with three stories from Chen Qiufan (Stanley Chan.) The Year of the Rat sees an unemployed graduate forced to join the Rodent-Control Force dealing with the genetically engineered NeoratsTM infesting the Chinese countryside. In The Fish of Lijiang, people exposed to time dilation or compression require occasional readjustment which they obtain by meeting up with those of the yin tendency to their yang. Body films, patches which express personality in response to muscular tension or temperature, feature in The Flower of Shazui which reworks the old tale of a man fascinated by a prostitute who is beyond his reach. She nevertheless requires his help.

Xia Jia also makes three appearances. In the at times dream-like A Hundred Ghosts Parade Tonight foundling Ning is the sole living inhabitant of a village of ghosts whose days as a tourist attraction are gone. He nevertheless does not age beyond seven. Tongtong’s Summer sees Tongtong’s grandfather needing care after a fall. This comes in the shape of Ah Fu, a robot controlled from afar via a telepresence body-suit. Soon grandfather is interacting remotely with others in his position. Packed with invocations of opposites and apparently inspired by the poem “With Dreams as Horses” by Hai Zi, Night Journey of the Dragon-Horse (a story original to this book) sees the dragon-horse awaken after centuries to a world long bereft of humans. It meets a bat and they travel together telling each other stories.

Ma Boyong’s The City of Silence might be taken to be a reflection of Chinese experience in its depiction of a time when web access and everyday discourse is restricted to only allowable words but its explicit reference to Orwell’s 1984 (and implicit one to Fahrenheit 451) implies a wider relevance. The inevitable attempts to circumscribe the rules lead to an ever narrowing list of healthy words. Marring this slightly was that some aspects of the story were seen from our frame of reference rather than its.

Hao Jingfang has two contributions. Invisible Planets uses a Scheherazade type storyteller (without the jeopardy) describing fantastical planets and their inhabitants to suggest how both interactions with others and experiencing stories can change us. Her Hugo Award winning Folding Beijing sees that city – out to the sixth ring road – as a kind of time share, with three Spaces taking turns in occupying the ground over two days before the cycle recurs. During two such Changes Third Space denizen Lao Dao, wishing to earn enough money for his daughter to attend kindergarten, makes the dangerous journey to take a message to the less crowded and much wealthier First Space.

Xiaoyi is the fifteen year-old titular character in Call Girl by Tang Fei. It isn’t sex she sells, though, but stories related to her ability to manipulate space and time. Cheng Jingbo’s Grave of the Fireflies is an almost indescribable admix of fairy tale – princesses, magicians – and end of the universe SF – the stars are going out – in five sequential sections headed three successively apart days in February yet spanning centuries.

We round off with two stories from Liu Cixin. The Circle is a reworking of a chapter from his Hugo winning novel The Three Body Problem. An ancient Chinese mathematician develops a binary calculating machine utilising soldiers carrying flags. In Taking Care of God two billion members of the God civilisation which created the conditions for life on Earth and oversaw its development are deposited on the planet’s surface from a horde of ageing spaceships. In exchange for the Gods’ knowledge their wellbeing is catered for by billeting each of them on a family. Inevitably tensions ensue. Their science turns out to be too far advanced to be intelligible and their daily habits tend to forgetfulness. There are echoes here of Aldiss’s Heresies of the Huge God, Clarke’s The Nine Billion Names of God and a touch of Leinster’s The Greks Bring Gifts. (Whether Liu was aware of, or even intended, these cannot be judged from a distance.)

The three concluding essays delve into various aspects of Chinese SF. Liu Cixin’s “Three Body and Chinese Science Fiction” covers SF’s century-long history in China, its original incarnation optimistic, its later role in the People’s Republic era where it was seen as being only for children, to be educative about technology, the startling absence of Communist Utopias within its purview, its new-found literary credentials and confidence, all as a lead-in to explaining the origins of the pessimistic vision imbuing his trilogy.

Chen Qiufan’s “The Torn Generation” contrasts the anxiety of the younger generation with the thoughtlessness of the older. “Faced with the absurd reality of contemporary China the writer cannot fully explore or express the possibilities of extreme beauty and ugliness without resorting to science fiction.” These are not strictures necessarily confined to China.

In the final essay, where Xia Jia tries to answer the question asked of her at a convention “What Makes Chinese SF Chinese?” she covers some of the same historical background as Liu Cixin, saying the breakaway from science-popularisation was motivated by binary oppositions such as China-the West, underdeveloped-developed, tradition-modernity, and concludes that while the Chinese SF community is full of internal differences she does find some commonality as the stories are written primarily for a Chinese audience, but, “Perhaps Western readers can also read Chinese science fiction and experience an alternative Chinese modernity and be inspired to imagine an alternative future.” Alternative futures. Any SF reader will drink to that.

But it’s the stories that matter. All here work well as SF. Their characters behave as characters do, with love, jealousy, resentment, tenacity, fear, and loathing. Apart from references to aspects of Chinese daily life and culture they could easily have originated from non-Chinese sources. Taken in all, however, I did note a tendency to didacticism, a leaning towards the fantastical, an awareness of contrasting opposites, an air of detachment. None of that would make them uniquely Chinese, though, and whether or not Chinese SF really is a creature all to itself, on this evidence it’s certainly worth reading.

The following did not appear in the published review.

Pedant’s corner:- “the fiction written in Singapore, the United Kingdom, and the United States are all quite different” (is all quite different,) interpretive (interpretative,) one of the China’s most elite colleges (one of China’s,) maw for mouth rather than stomach, Xian Quan (Xiao Quan,) hid (hidden,) “When seven words had been deleted, Arvardan knew it was Sunday. (Only if he’d started on a Sunday.) The structures on two sides of the ground were not even in weight, (is slightly clumsy; balanced in weight?) “has to transfer buses three times to get there” (has to change buses? Has to take three different buses?) “archers loosened volleys from their bows” (loosed volleys.)”There were a total” (there was a total.)

The Underground Railroad by Colson Whitehead

Fleet, 2016, 373 p (plus an additional 16 pages extract of Colson’s first novel, none of which I read.)

 The Underground Railroad cover

Even if this was the winner of the Pulitzer Prize for Fiction for 2017 I might not have got round to it for some while had it not also won this year’s Clarke Award (- not to mention the shadow Clarke Award.).

The main viewpoint character, Cora, is a slave on a cotton plantation in Georgia, whose grandmother bequeathed (informally of course) to her descendants a small patch of ground in the slave quarters on which she grew scrubby vegetables. Cora’s mother ran away when she was small – the only runaway from the plantation not to be recaptured – and Cora tries to defend the patch as best she can, before she is pushed out to the Hob (a kind of depository for the less fortunate slaves.) This demonstration of the hierarchy that existed within the slave community is one of the features of Whitehead’s book. While Cora lives on the relatively benign half of the plantation this benignity is still only relative. Whitehead does not go overboard on the indignities and horrors but nevertheless portrays slave life in all its wretchedness, yet he doesn’t skirt over the harshnesses they endure nor can themselves inflict. Cora is female: no more need be said. Things change when the Randall brother in charge of her half of the estate dies and the whole plantation becomes subject to the whims of Terrance Randall. When she steps in to absorb his blows on a slave boy he becomes her implacable enemy and so she accepts the offer of male slave Caesar, who has been in contact with the Underground Railroad, to escape with him. They do not make it to the Station without mishap and in a confrontation with a group of whites Cora, in order to evade capture has to kill one of them by striking his head with a stone. This makes her even more of a target for tracking down.

At the Station they descend below the cellar and come to a tunnel along the floor of which run two parallel steel lines. Thus is the metaphor of the organisation which helped runaway slaves, and gave Whitehead his title, made literal. This literalisation is the sort of thing Science Fiction does and I suppose is what allows the book to be classified as such (or, indeed, an Altered History) and thus eligible for the Clarke. In other respects though the story the book tells does not rely on this speculative element – could have been written without this device – and so would lie outside the boundaries of the genre. The book might not have received as much attention without this presence of steel and steam, though.

The main sections are titled for the various States in which Cora finds herself, Georgia, South Carolina, North Carolina, Tennessee, Indiana, and “The North” while shorter chapters relate aspects of the lives of Cora’s grandmother Ajarry, captured and enslaved in Africa; slave-catcher Ridgeway; an anatomist and “resurrectionist” called Stevens; Ethel, the wife of one of the Railroad’s agents; Cora’s escape companion Caesar; and the ironical fate of Cora’s mother.

Cora ponders the US Declaration of Independence’s “self-evident truth” that, “All men are created equal,” with the thought “unless we decide you are not a man.”

Set in the time and place it is there are of course frequent uses of the “n” word, which therefore appears in full in some later quotes here.

It is not just slave-catchers – and Ridgeway in particular – that Cora has to be wary of. In South Carolina she and Caesar find the authorities are collecting data about and performing medical procedures on the “coloured” – controlled sterilisation, research into communicable diseases by pretending to give treatment but really allowing the disease to run rampant, perfection of new surgical techniques on the socially unfit – to protect “our women and daughters from their (the coloureds’) violent jungle urges” which was understood “to be a particular fear of southern white men.”

Whitehead tells us, “The ruthless engine of cotton required its fuel of African bodies. More slaves led to more cotton.” But more slaves represented a problem. “Even with the termination of the slave trade, in less than a generation the numbers were untenable: all those niggers.” North Carolina’s response was to advertise for Europeans to be indentured for a while to pick the cotton. “In effect they abolished slavery. On the contrary, Oney Garrison said in response. We abolished niggers.” Coloured men and women were banned from North Carolina soil on pain of death. Bodies of those unable to flee lined the so-called Freedom Trail for mile upon mile.

The resurrectionist anatomist reflects on the irony that, “when his classmates put their blades to a coloured cadaver, they did more for the cause of coloured advancement than the most high-minded abolitionist. In death the negro became a human being. Only then was he the white man’s equal.”

About the excesses of his fellow slave patrollers Ridgeway ruminates, “In another country they would have been criminals. But this was America.” And later, that justification of acquisition, “If niggers were supposed to have their freedom, they wouldn’t be in chains. If the red man was supposed to keep hold of his land, it’d still be his. If the white man wasn’t destined to take this new world, he wouldn’t own it now. Here was the true Great Spirit, the divine thread connecting all human endeavour – if you can keep it, it is yours. Your property. slave, or continent. The American imperative.” Later he tells Cora about the country they are travelling through after she is captured, “Settlers needed the land, and if the Indians hadn’t learned by then that the white man’s treaties were entirely worthless, Ridgeway said, they deserved what they got.” Ridgeway describes the American spirit, “to conquer and build and civilize. And destroy what needs to be destroyed. To lift up the lesser races. If not lift up, subjugate. And if not subjugate, exterminate. Our destiny by divine prescription – the American imperative.”

Cora is freed from Ridgeway’s clutches and finds a temporary refuge in Indiana where a black speaker orates, “‘Who told you the negro deserved a place of refuge? Who told you that you had that right? Every minute of your life’s suffering has argued otherwise. By every fact of history it can’t exist. This place must be a delusion, too. Yet here we are. And America, too, is a delusion, the grandest one of all. The white race believes – believes with all its heart – that it is their right to take the land. To kill Indians. Make war. Enslave their brothers. This nation shouldn’t exist, if there is any justice in the world, for its foundations are murder, theft, and cruelty. Yet here we are.”

On her first journey underground Cora was told, “If you want to see what this nation is all about, you have to ride the rails. Look outside as you speed through, and you’ll find the true face of America.” But, “It was a joke then from the start. There was only darkness outside the windows on her journeys, and only ever would be darkness.”

All nations have their darker shadows. Slavery is the USA’s original (and in the form to which it evolved, racism, its besetting) sin. Whitehead shows how the patterns it produced were engrained, embedded by the “Peculiar Institution”. The Underground Railroad is extremely well-written, its characters far more than ciphers or types – and Whitehead gives due consideration to the views of the slave-holders – but the tale it tells seems, sadly, to be as relevant today as the organisation it was named for was all those years ago.

Pedant’s corner: a pile of ball and chains (balls and chains,) “The doctors were stealing her babies from her, not her former masters” (is ambiguous. “The doctors, and not her former masters, were stealing her babies from her,” would make it clearer,) forbid (forbade, x 3,) “Every town … held their Friday Festival” (its Friday Festival,) hung (hanged,) “the fire had eliminated the differences in their skin” (in their skins,) laying (lying,) “The two rifles turned to him” (on the previous page it had been “his pistol” and “A second man held a rifle,” so not two rifles then.)

Kindred by Octavia E Butler

headline, 2014, 320 p. First published 1979.

Kindred cover

The novel is narrated by Dana Franklin, a black woman who lives in California in 1976 with her white husband, Kevin. One day she has a dizzy spell and comes to herself in a strange environment and just in time to save a young white boy, Rufus, from drowning. Threatened with a gun by the boy’s father, in fear of death, she is as suddenly returned to her 1976 home. She barely has time to wash herself before suffering another dizzy spell and is thrown back again to Rufus’s bedroom, where she puts out a fire. Rufus is older. His speech leads her to question him and she discovers she is in Maryland in 1815 or so, on a slave plantation and works out Rufus is her ancestor, yet to beget her great grandmother. There is no mechanism given for Dana’s ability to travel in time, it just happens. The only connection seems to be the genetic one. This makes this aspect of the novel fantasy rather than Science Fiction.

There are several more instances of journeys back and forth through time, on one occasion Dana is accompanied by Kevin as he is holding on to her at the time. They are separated when Dana is drawn back home after being whipped for teaching a slave to read. On her next return they meet up again but Kevin has spent five years in the past while only days have passed for Dana.

The set-up allows Butler the opportunity to portray the life of slaves and the attitudes of slaveholders in some detail. Quite how close that is to the real experience is a good question. Words on a page cannot truly convey the experience of being whipped, for example. The whole truth may well have been too incompatible with readability though, a delicate balance for the author to achieve. The compromises and accommodations the slaves have to make simply to survive, the jealousies, hierarchies and resentments among them are well delineated though.

The book of course is a commentary on how the past history of the US still has resonance – even now, almost forty years after the book was first published – the victimisation of women, sexual dynamics, and race as a construct.

Butler’s characterisation is excellent but the episodic nature of Dana’s encounters with Rufus – she is only drawn back to his time when his life is in danger – means his development into a typical slave-holder is also disjointed. His attraction to Alice Greenwood is problematic, though. While it is necessary for the story to work logically his initial scruples over forcing himself on her (even after her enslavement) seem a touch unlikely.

History is a complicated web. Family history perhaps more so. Butler reminds us that in the US it is also contentious.

Pedant’s corner:- apart from being written in USian there were – remarkably – only two things I noted: insure (ensure; do USians employ insure in this sense?) hung (hanged; but it was in dialogue.)

Fidel Castro

Whatever your opinion of him, Fidel Castro, who died yesterday, was undoubtedly one of the most significant figures of the Twentieth Century.

Not only did he somehow contrive from a very small personnel base to overthrow the government of Fulgencio Batista he managed to sustain his regime against the efforts to undermine it of a great power whose territory began only 103 miles away even when his backer, the Soviet Union, which that confrontation drew him to had fallen into the jaws of history.

The nationalisation of all US-owned businesses on the island naturally poisoned relations with it, as, no doubt, did the treatment of Batista suporters and the suppression of opposition voices. Castro did, though, institute free medical care for all and a well regarded education system.

The Cuba-US stand-off provided the biggest world crisis since the Second World War when USSR missiles were stationed on Cuban soil. Thankfully cool heads prevailed on the part of both the great powers to procure their removal.

Despite many increasingly lunatic plans to remove Castro or his influence (see first link above) he survived them all and was able to pass on his leadership peacefully.

Even if that was only to his brother he did not continue to cling to power beyond his capacity to wield it, unlike many.

Here are two opposing musical views.

Focus: Sugar Island

The Skatalites: Fidel Castro

Fidel Alejandro Castro Ruz: 13/8/1926 – 25/11/2016. So it goes.

Washington Village, Tyne and Wear

Washington Village, Tyne and Wear is not to be confused with the New Town which surrounds it.

The family of George Washington, first President of the US, came from here.

General view. The War Memorial is just to right of centre:-

Washington Village, Tyne and Wear

War Memorial front view, WW1 names on base, WW2 on pillar:-
Washington Village, War Memorial

War Memorial Reverse. WW1 Names on base, Other conflicts on pillar. Iraq 2003, Gulf War 1990-1, Falklands 1982, seven for Afghanistan, 2006-13:-

Washington Village, War Memorial Reverse

Garden of Remembrance, to rear of memorial. Dedicated to the fallen in wars and conflicts:-

Washington Village, Garden of Remembrance

Sepp Blatter

I still don’t quite know what to make of Sepp Blatter’s resignation.

It was only a few days after he’d secured his presidency for another term. Maybe there’s a lot to come out about his dealings behind the scenes. It would seem so.

But…. A thought occurred to me.

Is it a bit like John Major’s resignation? He resigned (as head of the Tory Party) but still managed to stay on if you recall.

And Blatter’s given himself about six months still in charge while the process of electing a successor takes place. I wouldn’t be in the least surprised if he tried to stand again.

Whatever, I doubt that the next World Cup will be removed from Russia. There were good reasons why it should go there. (It was Europe’s turn and Russia hadn’t had it yet, among others.)

Qatar in 2022 is another matter. (But 2022 is Asia’s turn.)

In another point; to make things absolutely clear, if there is a rerun of the voting for 2018 or 2022, to avoid accusations of sour grapes, England ought not to bid and perhaps neither ought the US given it was that country’s initiative that has resulted in the arrest of FIFA’s executives.

MH 17 and Russia 2018

The shooting down of airliner MH17 over Ukrainian airspace was a tragedy – but more likely arising from the cock-up rather than the conspiracy wing of history. Surely no-one seriously thinks that the powers behind either side in the Ukraine fighting intended their minions to shoot down a passenger aircraft? It was clearly done by a trigger-happy clown not subject to much in the way of discipline or command and control as in a regular army. Unfortunately this sort of thing happens in civil conflicts.

The consensus that it was “Russian” rebels who did it is probably correct. That they ought not to have had the weapons to allow them to do it is also a given. But I suspect that Vladimir Putin is raging that it has put him – as the overwhelmingly likely ultimate source of the arms involved – in the wrong. One more reason for the US and EU to portray him as a villain and to increase sanctions.

Yet, unless it blows up into something bigger – in the hundredth anniversary year of the devastating fall-out of an assassination in the Balkans that prospect cannot be overlooked – in four year’s time will most people, apart from the families of the deceased for whom it will linger forever, remember it? Very few gave a toss about the contretemps Russia had had with Georgia in 2008 during the Sochi Winter Olympics earlier this year.

Yet we have our Deputy Prime Minister, Nick Clegg, calling for the World Cup due to be hosted by Russia in 2018 to be stripped from that country. I wish him luck with that. The site of World Cups is in the purview of FIFA and that organisation doesn’t take kindly to outside interference.

What makes his remarks even more counter-productive in terms of his stated objective is that Clegg has said that England might host the tournament instead. Anyone who had any knowledge of FIFA at all would know that is a non-starter.

Twonk.

free hit counter script