The Overhaul by Kathleen Jamie
Posted in Poetry, Reading Reviewed, Scottish Literature at 10:00 on 26 March 2017
Picador, 2012, 59 p

Winner of the 2012 Costa Poetry Award, shortlisted for the 2012 T S Eliot Prize.
35 poems, most one pagers, one six pages, the rest two. 2 are eftir Hölderlin (as is one in Jamie’s later collection The Bonniest Companie). Hölderlin seems to be one of her favourite models. Most poems here are in English with the odd Scots word but some are entirely Scots. Nature, or those working in the outdoors, is an inspiration for many and there is an abiding seriousness to her poems, though she is not beyond essaying a pun for a last line. An odd quirk was that some poems had missing full stops at their conclusion, as if they’re unfinished. Understandable enough for those two entitled Fragment 1 and Fragment 2.
I most enjoyed Excavation and Recovery with its evocation of deep time partly because I have seen (in Perth and Abernethy Museums respectively) the log boat whose archaeological recovery it partly describes and a depiction of the dig process.
Tags: Costa Poetry Award, Kathleen Jamie, poetry, Scottish poetry, T S Eliot Prize, The Bonniest Companie

The Keelie Hawk by Kathleen Jamie – A Son of the Rock -- Jack Deighton
15 July 2025 at 12:00
[…] Four of the works here are Scots versions of poems by others, two by Friedrich Hölderlin (tailored from the English translations of Michael Hamburger) and two by Uyghur writer Chemengül Awut (now sadly disappeared into a re-education camp) translated into English by Munawwar Abdulla. Jamie has adapted Hölderlin poems before. […]