Archives » Black Swan Green

Black Swan Green by David Mitchell

Sceptre, 2006, 377 p.

It is early 1982. Jason Taylor is about to turn thirteen. His elder sister Julia treats him as an annoyance, his parents are forever arguing and he, like all more or less diffident more or less misfits, is bullied at school. In Jason’s case the fact that he stammers only makes things worse. Thoughts he attributes to figures in his head occasionally intrude. The one he calls Hangman knows he is about to stammer and therefore can allow substitution of a different, less problematic – though delayed – word, while Unborn Twin sometimes offers a commentary on proceedings. Black Swan Green, with its view of the Malvern Hills, is the small town in Worcestershire where Jason lives. It has no swans, black or otherwise. Another burden for Jason is his poetry which he submits to the local church magazine using the pseudonym Eliot Bolivar but he cannot reveal this to the wider world for fear of further ridicule.

As a novel Black Swan Green is peopled by a range of well-drawn characters – distracted parents, various schoolmates (or enemies,) out of touch teachers, supercilious cousins, a frightful uncle, suspicious but not ill-meaning gypsies – and the minutiae that make up a thirteen-year-old’s life. A lot is packed into the year spanning Jason’s thirteenth and fourteenth birthdays in which the book is set. Dad’s forbidden study where strange phone calls are received, an accident on the frozen lake in the woods, interviews with the intimidating Madame Crommelynck who acts as intermediary for transmission of Eliot Bolivar’s poems to the vicar, unfruitful appointments with a speech therapist, a local secret society for young bloods, the Falklands War, an accident at the Goose Fair, his mother’s suspicions and vindication, numerous instances of bullying, plus the ordeal of negotiating school with a stammer, but above all the terrifying unknowableness of girls.

Occasionally Jason’s awareness betrays signs of being assigned to him by an older person, “Human beings need to watch out for reasonless niceness too. It’s never reasonless and its reason’s not usually nice,” and, “A disco’s a zoo. Some of the animals’re wilder than they are by day, some funnier, some posier, some shyer, some sexier,” but others of his thoughts ring truer to someone on the cusp of adolescence, “But all this excitement’ll never turn dusty and brown in archives and libraries. No way. People’ll remember everything about the Falklands till the end of the world,” though “Neil Young sings like a barn’s collapsing but his music’s brill,” could be said by anyone.

In particular “not hurting people is ten bloody thousand times more bloody important than being right” is fine for an author to put into the head of a character who’s barely a teenager but even though it’s spot-on would, in print, appear humdrum coming from an older person.

Jason’s thirteen year-old enthusiasm, primed no doubt by his Dad and intolerant right wing uncle, for the outpourings of the Daily Mail and utterances of Margaret Thatcher are counterbalanced by Julia’s Guardian reading perspective. The anti-Romany prejudice of a town-hall meeting to discuss the County Council’s proposal to place a permanent site for gypsies near the town (one contributor says, “Dark as niggers,” about what he calls ‘real’ gypsies) is allowed to speak for itself. When Jason has an accidental encounter with some travellers we learn their take on it; the relevant legislation is all a plot to expunge their way of life. Put like that the incident seems an unnecessary interpolation into the book but it reads much more organically.

Mitchell appears to have successfully got into, or remembered well, the head of an adolescent boy and conjures up 1982 convincingly. His control is such that the reader knows right from the start that Jason’s parents’ marriage has deeper flaws than he thinks and that Julia is not merely an annoying sibling but is on his side against them. This picture of a young teenager struggling to come to terms with the mysteries of the adult world (and the utterly bewildering conundrum of the salience in that world of sexual intercourse) and trying to fit in to that of his peers is beguiling, but Black Swan Green is notable above all for the sympathy with which Mitchell treats all of his characters.

Pedant’s corner:- I noted Scalectrix, (Scalextric,) British Bulldogs (British Bulldog,) Milk of Magnesium (Magnesia,) and Metro Gnome (Metronome) before I recognised that Mitchell was probably trying to represent the spellings of a thirteen year-old. It’s strange though in that case that memsahib is spelled correctly even though Jason tells us he doesn’t know what a memsahib is.
Otherwise; occasionally commas were missing before a piece of direct speech, Margaret Thatcher’s injunction to the nation to ‘Rejoice! Just rejoice!’ is said to come at the end of the Falklands conflict; my memory is that it was on the retaking of South Georgia, before the war proper started, she said that; “put then on the chest of drawers” (put them.) “I wasn’t going to solve this equation and it knew it” (‘and I knew it’ makes more sense,) “black-and-orange Wolverhampton Wanderers tracksuit” (Wolves play in gold and black, not orange,) “Guy Fawkes’ Night” (Guy Fawkes Night,) Socrates’ (Socrates’s,) vacuumed (vacuumed.)

The Bone Clocks by David Mitchell

Sceptre, 2015, 620 p, plus 4 p notes on reappearing characters and 4 p author interview.

 The Bone Clocks cover

In The Bone Clocks Mitchell is essaying something similar to his earlier novel Cloud Atlas which also had episodes spanning over time into the future but the six first-person-narrated-in present-tense novellas here are not enleaved within one another nor returned to later as they were in that earlier book but rather follow in chronological sequence; 1984, 1991, 2004, 2015-2020, 2025, 2043. The narratives of Hugo Lamb, Ed Brubeck, Crispin Hershey and Dr Marinus (in the guise of Dr Iris Fenby) are bookended by two from Holly Sykes, who appears in every novella and whose overall life story the book therefore chronicles.

We meet Holly at fifteen years old when she is in the throes of her first love affair, besotted with car salesman Vincent Costello, and at odds with her mother. In her childhood, until treated by Dr Marinus, Holly had heard voices, whom she called the Radio People. Her much younger brother Jacko is also touched by strangeness, old beyond his years. The crisis of this first section is precipitated by Holly’s discovery of Vince’s faithlessness and subsequent running away from home. Classmate Ed Brubeck brings her back with the news that Jacko has disappeared too. Mitchell’s delineation of the teenage Holly and her character is so immersive that the fantastical elements of Holly’s existence feel like intrusions, as if coming from some altogether different story.

Jump to 1991 where “posh boy” Hugo Lamb is holidaying in a Swiss ski resort with his even posher mates. He boasts to them he has never fallen in love (despite having had many lovers) but his meeting with an equally commitment-shy Holly after an accident on a ski-slope changes all that. A happy ending is precluded, though, when Lamb is recruited by the Anchorites of the Chapel of the Dusk of the Blind Cathar of the Thomasite Monastery of Sidelhorn Pass, practitioners of the psychosoterica of the Shaded Way. These fantastical aspects appear almost shoe-horned in so at odds are they with Lamb’s (again brilliantly rendered) persona.

By 2004 Holly has a child, Aoife, fathered by third narrator Ed Brubeck, by now a lauded war journalist. When Aoife disappears from their hotel room at a wedding bash, Holly has a fit of sorts and channels a voice, which resolves the situation. The dynamics of Ed and Holly’s relationship are superbly depicted as are the chaos and exigencies of war-torn Baghdad.

The fourth narrator is Crispin Hershey, once the Wild Man of British Letters but struggling to make a living. He comes across the now single Holly (Ed Brubeck’s luck in bomb-dodging having run out) at writers’ events after she has written a book of memoirs titled The Radio People. Deeply sceptical about her experiences Hershey also witnesses one of Holly’s channelling episodes.

The fifth segment contains the book’s climax as narrated by Dr Iris Fenby Marinus, the latest incarnation of Dr Marinus. She/he is an atemporal, or horologist. When she/he dies he/she will wake up in a new body forty-nine days later, usually with a sex-change. Among horologists’ attributes are telepathy, suasion, hiatusing others, scanning minds and everlasting life (with terms and conditions.) The atemporals are in conflict with the Anchorites of the Blind Cathar who can only achieve immortality by draining the psychosoteric energy of adepts and drinking the Black Wine so produced. Holly aids in the final conflict with the help of a labyrinth in a pendant left to her by Jacko. This is the most fantastical of the six novellas and stands in contrast to the others as its focus lies mainly on action.

The last, 2043, section adds nothing much to the overall story but finds Holly retired to Ireland and looking after her two orphaned grandchildren. It does, though, succeed in portraying a very believable post-oil, globally-warmed, electricity deprived world fallen apart (unless blessed with geothermal power plants as in Iceland.)

The Bone Clocks manages to contain its own critique: at one point Lamb thinks, “‘The Mind-walking Theory, plausible if you live in a fantasy novel.’” Then there is the quote from a review of Crispin Hershey’s come-back novel where Richard Cheeseman says, “the fantasy sub-plot clashes so violently with the book’s State of the World pretensions, I cannot bear to look,” and “what surer sign is there that the creative aquifers are dry than a writer creating a writer-character?” – which is precisely what one could say of Mitchell here except that Mitchell’s writing is superb, mellifluous and engaging – each narrative drags you along – but the gradually uncovered fantastical elements are too in conflict with the realistic treatment, seem too tagged on to be credible. By the time we get to the meat of Marinus’s section disbelief is all but impossible to suspend and the whole begins to seem a bit pointless. I began to wonder if Mitchell was somehow playing a joke on all his mainstream readers who would not knowingly read a fantasy novel. Mitchell’s touch also deserted him with his use of “device” as a verb for texting somebody (or texting’s future equivalent.) Then too there were the intertextual meta-fictional games in the mentions of Black Swan Green and de Zoet and Mitchell’s laying out in a Crispin Hershey lecture of, “The perennial tricks of the writers’ trade dating back to the Icelandic sagas. Psychological complexity, character development, the killer line to end a scene, villains blotched with virtue, heroic characters speckled with villainy, foreshadow and flashback, artful misdirection.” Hershey also observes, “What Cupid gives, Cupid takes away. Men marry women hoping they’ll never change. Women marry men hoping they will. Both parties are disappointed.”

The 2015 narrative mentions ex-President Bashar-al-Azad of Syria and in the 2043 one the nuclear power station at Hinkley Point has been updated by the Chinese but recently suffered a meltdown. The first (and perhaps now both) of these would turn the book into an altered history.

Mitchell can certainly write and creates compelling characters. The Bone Clocks however does not reach the heights that The Thousand Autumns of Jacob de Zoet did.

Pedant’s corner:- must of (must have. OK it was in a character’s voice but even so; authors owe a duty to their readers not to mangle the language unnecessarily,) heat-seeker missile (the term is heat-seeking missile; but again it was in voice,) and and (only one “and” required,) a plethora pass through (passes, but it was in dialogue,) medieval (mediaeval,) Saint Agnès’ (Saint Agnès’s,) “I’ve find I’ve forgotten” (I find,) the the (only one the necessary,) anciliary (ancillary – or was it a confusion with auxiliary?) homeopathy (homoeopathy,) tying ropes around painted steel cleats, “a T-shirt emblazoned with Beckett’s fail better quote I was given in Santa Fe” (reads as if the narrator was given a quote in Santa Fe,) ‘I consider jerking off again’ (the British term is “wanking”,) a Taser (does that need to be capitalised any more?) Hershey narrates his meeting with Hugo Lamb and then Lamb’s redaction of his memory of it; so how could he relate it to us? “A leaf loop-the-loops” (loops-the-loop,) St James’ church (St James’s,) superceded (superseded,) modii (is meant as a plural of modus, so “modi”,) maw (used for mouth, [sigh….]) in the the pram (remove a “the”,) embarass (embarrass,) sailboat (sailing boat.) In the author interview:- “set in Iceland” (it was actually Ireland.)

free hit counter script