Aureole
Posted in Linguistic Annoyances at 13:02 on 15 August 2011
This is a relatively uncommon but still frequent enough misconception. I have noticed it twice recently – I think in Adam Roberts’s Stone – but also in Saturday’s Guardian.
An aureole is a halo, as seen in religious paintings. Like the similar aura it is derived from the Latin word for gold and implies shininess.
What it isn’t is a small circular area, such as around a nipple. That is an areola.
Tags: areola, aureole, Linguistic Annoyances