Archives » Japanese

To Pre-empt

Twice within one day recently I heard/read this verb being used as if it means “warns of” or “signals.”

Once was by a member of Snow Patrol talking about vinyl records – which are apparently making a comeback. He said about their appeal, “It’s that pre-emptive crackle.”

The other was in a piece of fiction where this sentence appeared, “The sky has taken on that bright translucent quality that pre-empts a thunderstorm.” (The thunderstorm later arrived, thereby making the sentence obtuse.)

One more word in danger of losing its meaning because people don’t actually know what it means?

To pre-empt is of course to forestall, to stave off: as in a pre-emptive military strike which seeks to prevent an enemy performing an action or to destroy part of their forces before they can be used. The Japanese attack on Pearl Harbor in 1941 was an attempt at a pre-emptive strike. I say attempt because, crucially, it failed to destroy the US aircraft carriers.

The Israeli air force has carried out successful pre-emptive strikes (at the start of the Six Day War and when they attacked the Iraqi nuclear reactor in 1981.)

free hit counter script